HighlightsKids.com Highlights Magazine Hidden Pictures Games and Giggles Express Yourself Story Soup Science in Action Fun Finder
Taiwan Travels
Carla's Postcards Learn Chinese! Meet Carla Cool Facts about Taiwan Map of Taiwan
April 16th   

Dear Friend,

 
Langui Maloaslasan, who sang for us
 
Langui Maloaslasan, who sang for us

When we traveled to central Taiwan for three days, we were lucky enough to have Langui Maloaslasan along. She’s a member of the Bunun tribe, a group of Taiwanese aborigines (people who are descended from the first inhabitants of a place).

Langui studies traditional Taiwanese music. While we traveled the long and windy roads of central Taiwan, Langui taught us a traditional song of the Puyuma tribe. (The Puyuma are another group of Taiwanese aborigines.) The words in the song basically mean “We’re happy to be together, so we’re singing this song.” Langui said that this song is usually sung to welcome friends from far away.

The song is fun to sing, and Langui was kind enough to sing this verse to share with you. Here are the words, in case you’d like to sing along. Have fun!

Song of Puyuma
ho a i ye yan i ye yan
ho a i yan ho i yan
ho a i ye yan i ye yan
ho a i yan ho i yan
hi yo yan
hai yo yan
naru hay yan
ho i yan naru hay yan
ho i yan naru hay yan
ho i yo-ho i yan
hi yo in naru hay yan
hi yo in naru hay yan
ho i yan naru hay yan-n
ho i yan o ha i yan

Your friend,

Carla